The Best ‘Sex and the City’ Quotes

0


The beloved HBO series “Sex and the City” (which ran from 1998 to 2004) changed society’s view single women everywhere were perceived and showed there was no shame and a lot of empowerment in not having a man. It also delivered a boatload of great one-liners and sassy quotes from each of the show’s star characters: Carrie, Miranda, Samantha, and Charlotte. Check out some of the funniest lines uttered by each of the ladies throughout the show’s run.

The Funniest, Cleverest, and Sassiest “Sex and the City” Quotes

Charlotte: I am so confused. Is he gay or is he straight?
Carrie: Well, it’s not that simple anymore. The real question is, is he a straight gay man or is he a gay straight man?
Carrie <voiceover>: The gay straight man was a new strain of heterosexual male spawned in Manhattan as the result of overexposure to fashion, exotic cuisine, musical theatre and antique furniture.


Vaughn: Hey, GQ called.
Carrie: Really? They want you to write something?
Vaughn: No, they want me to wear something. It’s great to be a writer these days. There’s so little writing involved.
Carrie: Just don’t be photographed in anything sleeveless. No one who went sleeveless ever won a Pulitzer.

Carrie: There is no way that the love that I had with Big is the same thing that he has with Natasha.
Miranda: “Natasha”? When did you stop calling her “the idiot stick figure with no soul”?

Samantha: From my experience, honey, if he seems too good to be true — he probably is.


Miranda, <to Carrie, who’s listening to an answering machine message from Big>: We could analyze this for years and never know, I mean, they still don’t know who killed Kennedy.

Carrie: Charlotte was thrilled. Anthony was like the pushy Italian mother she never had.

< Carrie is having trouble driving a stick-shift car.>
Miranda: Why didn’t you just get an automatic?
Carrie: I love this car! It goes with my outfit.

Carrie: So are you saying there’s no way you’d go out with a guy who lived with his family?
Samantha: Well… maybe Prince William.


Carrie: You just caught us a little off guard with the lesbian thing.
Samantha: That’s just a label, like Gucci or Versace.
Carrie: Or Birkenstock.

Samantha <on the Hermes Birkin bag>: Oh honey, it’s not so much the style, it’s what carrying it means!
Carrie: It means you’re out four thousand bucks.

Charlotte: I can’t believe you took Ecstasy from a stranger!
Samantha: It’s not a stranger, it was a friend of my friend Bobby’s friend Bobby.
Miranda: Oh, well then we know it’s safe. Will we be going to a rave later?

Carrie: I’ve spent $40,000 on shoes and I have no place to live? I will literally be the old woman who lived in her shoes!


Carrie: So you’re a pessimist, right?
Miranda: Have we met?

Stanford: Before I tell you, you have to promise not to judge.
Carrie: Do I judge?
Stanford: We all judge. That’s our hobby. Some people do arts and crafts; we judge.

Samantha: All of Manhattan is here.
Stanford: Who’s watching the island?

Carrie: I tried the trapeze yesterday for that piece that I’m writing.
Charlotte: I could never! I have the most terrible fear of heights.
Carrie: Well, I do not. You’ve seen my shoes.

Carrie, <after being told to take off her shoes>: But… this is an outfit!


Charlotte: Did I ever tell you I was a cheerleader?
Miranda: No, because you knew I would mock you endlessly.

Charlotte: Big is in town?
Carrie: Yeah, he’s here for a little heart thing.
Miranda: What, is he on the list to get one?

Big: So I guess this is what we’d be like in our 70’s. No sex and board games.
Carrie: Aww, you’re already thinking about your next birthday?

<Samantha asks Carrie if the guy she just met (still within earshot) is straight or gay>
Samantha: Martini straight up or with a twist?

Samantha: Besides, there’s no such thing as bad publicity.br/>Carrie: Yeah, you would say that you’re a publicist.


Miranda: <gets hit in the head with Nerf ball> I just realized… maybe it’s maturity or the wisdom that comes with age, but the witch in Hansel and Gretel — she’s very misunderstood. I mean, the woman builds her dream house and these brats come along and start eating it.

Miranda: I spoke to a woman with a masters in finance — all she wanted to talk about was her Diaper Genie.

<Carrie brought Miranda along for a double non-date>
Miranda: <looks at watch> I have to go feed my cat.
Carrie: <voiceover> Miranda had invoked our code phrase, honed over years of bad parties, awful dates and phone calls that wouldn’t end. Unfortunately, I wasn’t ready to accept defeat. <out loud> I thought you already fed your cat.
Miranda: I have to feed it again.
Manhattan Guy: Cat people — all freaks.

Carrie: When did being alone become the modern-day equivalent of being a leper? Will Manhattan restaurants soon be divided up into sections — smoking / non-smoking, single / non-single?br/>
Charlotte: How can you forget a guy you’ve slept with?
Carrie: Toto, I don’t think we’re in single-digits anymore. ​

Trey: You’re learning Chinese?
Charlotte: Well, just in case, I want to be able to speak to the baby.


Click here for Source


Yorum Yaz

Your email address will not be published.